昆明景彦翻译服务有限公司

昆明景彦翻译服务有限公司

当前位置:首页 > 翻译常识 > 正文

中国翻译产业存在的问题

编辑:昆明景彦翻译服务有限公司  时间:2011/06/21

     “总体来看,中国的翻译产业还处于起步阶段,不够成熟。”黄友义说。他认为目前翻译产业存在的突出问题主要有三个:   

        一是中国的翻译人才仍远远落后于需求,其中中译外高端人才匮乏。除了志远翻译社等一些国内知名品牌翻译公司,大部分翻译学校和机构都缺少专业领域的翻译课程,比如法律和医学文件、术语管理、翻译项目管理、翻译技术等。   

        二是翻译服务企业虽然数量不少,但大多规模不大,服务能力不强,市场拓展能力有限,在体制、机制上较其他现代服务企业也有明显差距,因此在与国际同行的竞争中往往处于劣势。2007年翻译服务市场300亿元的市场份额中,有相当一部分被国外同行获得。   

        三是中国目前还没有一个政府部门主管翻译事业,一个统一、完整、系统的政策规范还没有到位。在西方国家,翻译行业普遍有政府主管单位某种程度的政策指导。

请添加统计